"ป้ายผ้าสีขาว กับตัวหนังสือสีแดง" ที่ถูกแขวนในพื้นที่บ้านยางแดง ต.นาประดู่ อ.โคกโพธิ์ จ.ปัตตานี หลังเกิดเหตุคนร้ายยิงชาวบ้านไทยพุทธเสียชีวิต 1 คนเป็นชาย และบาดเจ็บอีก 1 คน เป็นหญิงวัยถึง 84 ปี สะท้อนความจริงในดินแดนแห่งนี้มากกว่าการกล่าวหากันไปมาในบริบทของสงครามข่าว
โดยเฉพาะเหตุการณ์ความรุนแรงที่เกิดกับชาวบ้านไทยพุทธครั้งนี้ ปรากฏขึ้นหลังเหตุยิงอุสตาซถึงในปอเนาะพ่อมิ่ง อ.ปะนาเระ จ.ปัตตานี ซึ่งมีการปล่อยข่าวทั้งก่อนและหลังเกิดเหตุว่ามีฝีมือของฝ่ายรัฐ
อะไรคือสัญญะเบื้องหลังวาทกรรม?
อัสมาดี บือเฮง หัวหน้าฝ่ายยุทธศาสตร์การสื่อสาร The PATANI เขียนบทความเรื่องนี้เพื่ออธิบายความ...
-------------------------------------------------
หลังเกิดเหตุการณ์ลอบยิงและควบคุมตัวอุซตาสปอเนาะพ่อมิ่ง ภาคประชาชนและสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรได้แสดงความคิดเห็นในลักษณะเดียวกันว่า มีความกังวลต่อแนวทางการตอบโต้ที่เคยเกิดขึ้นในอดีตที่ผ่านมา โดยเฉพาะกรณีที่อาจจะซ้ำรอยเหตุการณ์ลอบยิงโต๊ะอิหม่าม-พระภิกษุสงฆ์ในช่วงต้นปี
นำมาสู่การลงพื้นที่เยี่ยมเยือนของคณะจุฬาราชมนตรี ด้วยความกังวลต่อกระแสความเกลียดชังระหว่างพุทธ-มุสลิมในสังคมไทย
โดยทางเฟสบุ๊คสำนักจุฬาราชมนตรี รายงานว่า จุฬาราชมนตรีเยี่ยมผู้บาดเจ็บจากเหตุการความไม่สงบในจังหวัดปัตตานี
6 กรกฎาคม 2562 ณ โรงพยาบาลปัตตานี นายอาศิส พิทักษ์คุมพล จุฬาราชมนตรี พร้อมด้วย พล.ต.ต.สุรินทร์ ปาลาเร่ เลขาธิการคณะกรรมการกลางอิสลามแห่งประเทศไทย นายแวดือราแม มะมิงจิ ประธานคณะกรรมการอิสลามประจำจังหวัดปัตตานี ดร.อะห์มัด อิสัน ประธานคณะกรรมการอิสลามประจำจังหวัดพัทลุง เข้าเยี่ยมให้กำลังใจ นายยูโซะ ยะลา อุซตาสปอเนาะพ่อมิ่ง และ นางเพิ่ม ส่งธนู พี่น้องไทยพุทธที่ได้รับบาดเจ็บจากเหตุการณ์ความไม่สงบในจังหวัดปัตตานี
ในขณะที่สำนักสื่อวาร์ตานีรายงานว่า มีการแขวนป้ายผ้าโดยมีเนื้อหา "SIAM PERUT HIJAU จากพ่อมิ่งสู่ยางแดง ทำไปได้ ถ้านักรบไทยจะใช้วิธียิงคนไทย แล้วบิดเรื่องมากล่าวหานักรบปาตานีละก็ ให้ไปคิด เรามีเป้าหมายตอบโต้มากกว่านั้น"
คำว่า SIAM PERUT HIJAU เป็นคำที่ชาวมลายูใช้เรียกพฤติกรรมของสยามช่วงสงครามระหว่างมลายูกับสยามในอดีต ชาวมาเลย์ใช้คำว่า "Siam perut hijau ..." หมายความว่า "สยามท้องเขียว" พวกเขาไม่มีความรู้สึกใดๆ หากพวกเขาต้องการฆ่า มันก็เหมือนกับการฆ่าไก่ในสวนหลังบ้าน
The Malays used to say,'Siam perut hijau...'. Meaning the Thais have green stomach for they do not have any feelings whatsoever. If they want to kill, it's just like killing chicken in the backyard
เป็นประโยค จากบทความTakbai Thaksin & The Thruth ในบล็อก Cup of Coffee ปรากฏคำว่า Siam Perut Hijau ซึ่งเป็นการกล่าวถึง "โศกนาฏกรรมตากใบ" เป็นเหตุการที่ถูกบันทึกอยู่ในความทรงจำของคนมลายูปาตานีตลอดมา
ไม่ใช่ครั้งแรกที่ปรากฏป้ายผ้าเชิงสัญลักษณ์ออกมากล่าวหาว่า "รัฐ" คือผู้กระทำ ยอมแม้กระทั่งการฆ่าพลเรือนคนไทยด้วยกันเพื่อแสวงหาผลประโยชน์ทางการเมือง โดยมีการเชื่อมกับวาทกรรมที่มีนัยทางประวัติศาสตร์
ความทรงจำของชาวมลายูปาตานี "Siam Perut hijau พวกเขาไม่มีความรู้สึกใดๆ หากพวกเขาต้องการฆ่า มันก็เหมือนการฆ่าไก่ในสวนหลังบ้านเท่านั้น" คือสิ่งที่รัฐไทยต้องพิสูจน์ว่า พวกเขาไม่ได้เป็นเช่นนั้น ด้วยแนวนโยบายที่ดีในการจัดการความขัดแย้งทางการเมือง และการมีกระบวนการยุติธรรมที่ได้รับการยอมรับ เป็นสิ่งสำคัญในการพิสูจน์ความโปร่งใสของรัฐ มันคงทำได้ง่ายหากการกระบวนการยุติธรรมไทยยังคงได้รับการยอมรับ มีหลักทางกฎหมาย และไม่เลือกปฎิบัติ
ในวิกฤติรัฐธรรมนูญที่เป็นอยู่ สิ่งที่น่าเป็นห่วงที่สุดคือการนับรวมว่าพลเรือนชาวไทยพุทธเป็น "พลเรือนสยามท้องเขียว" กันทุกคน ซึ่งในความเป็นจริงเราอาจพบ "มลายูท้องเขียว" เช่นกัน หรือ Siam dalam Jiwa Melayu ดังนั้น Siam Perut hijau คือ การกระทำหรือพฤติกรรมอันโหดร้ายต่อพลเรือนในนามของอำนาจรัฐ หรือในนามของผู้แสวงหาอำนาจรัฐ (ใหม่)
-------------------------------------------------
หมายเหตุ : The PATANI เป็นกลุ่มปฎิบัติการทางการเมือง ขับเคลื่อน รณรงค์ เพื่อสิทธิในการกำหนดอนาคตของตนเองในพื้นที่ปาตานี /จังหวัดชายแดนใต้ The PATANI นำเสนอการวิเคราะห์ วิพากษ์วิจารณ์เกี่ยวกับสถานการณ์ความขัดแย้ง เพื่อเป็นแนวทางในการแสวงหาทางออกความขัดแย้งทางการเมืองปาตานี